bet36体育备用_bet36体育投注-【点此进入】

中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

家庭妇男

http://en.jybest.cn  互联网  佚名  2015-10-23    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

“家庭妇男”

听过”家庭妇女“,听过”家庭妇男“吗?没错,现在两性平等的呼声越来越高,随之女性也可以参加工作,也可以养家。故而”家庭妇男“光荣的诞生了。今天的英语阅读材料就来八一八家庭妇男的事儿吧。

husband=house+band 屋宇栓牢!(band的含意就是Something that constrains or binds morally or legally束缚:在道义上或法律上受到限度或约束的事物。比喻说the bands of marriage and family 婚姻和家庭的约束)。这当然有玩笑的成分,不外也表明了丈夫和家庭的密切联系。咱们都晓得housewife是“家庭妇女”的意思,那么,你知道“家庭妇男”用英语该怎么说吗?

英语阅读材料中的 “家庭妇男”的说法很简单,就是由house房子跟husband丈夫组成的,即house-husband。说“家庭妇男”多多少少都带点贬斥色彩,而“全职爸爸”则是一个比较中性的说法,指不包袱家庭经济任务的父亲,在事实中,他们生活重心以办理家务、照顾子女或自我休闲为主。

A house-husband is a man who stays at home and doesn't go to work, while his wife goes to work and earns money. Usually a man becomes a house-husband in order to look after children. Sociologists have found the full-time househusband emerges in three main situations. Firstly, if the wife is ambitious, well-paid and has good job prospects, while her husband is paid poorly and has no job prospects, it makes economic sense for the female to become the main income earner for the household.

第一:妻子有个好工作并且挣得比丈夫多。

Secondly, if the wife is tired of household chores and eager to work outside the home, her husband may forfeit his job for her sake. 英语之家www.yingyuzhijia.com

第二:妻子乐意主外,而丈夫有成人之美。

Thirdly, if the husband can do his work at home, he may take this option as it allows him more time to take care of the family.

第三:丈夫可能在家办公,从而有条件多花心理在家里。

Housemaker是house-wife跟house-husband的统称。当强调在家照看孩子职责的时候,咱们也能够称house-wife为stay-at-home mom,称house-husband为stay-at-home dad。还有一种"domestic engineer"的委婉说法,不过这种说法多少对居家者有种讽刺讥讽的味道,所以一定要慎用。与之类似的"housekeeper"这个词也要警戒利用,因为它同样用于挖苦居家者。

有关house-husband的英语阅读材料新闻:

In a traditional Chinese family, women are expected to do the housekeeping and leave the "other business" to men. However, the emergence of the full-time "househusband" is changing traditional family dynamics. 英语之家www.yingyuzhijia.com

A survey in Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen shows that 22 percent, 73 percent, 34 percent and 32 percent of white-collar male workers, aged between 28 and 33, would be prepared to do the housekeeping if the conditions were right.

有关house-husband的对话:

A: Will you go back to work after you have the baby?

B: Oh yeah!

A: Who'll look after the baby when you're at work then?

B: My husband--he's going to quit his job and become a house husband. I earn more than him, so it makes sense really. And he loves kids, so he'll enjoy it.

Some families with full-time househusbands prefer others not to know about their arrangement, concerned people would laugh at a husband with "no prospects" or wife who is "too strong", but it's getting more common.

有些男人一开始可能还觉切当“全职爸爸”不好意思,不过当初这种情况越来越普遍了。Many of the young men believe a successful man will make a good father. 成功的男人也能做个胜利的父亲,你是不是也坚信这点呢?

其实不管是”全职爸爸“还是”家庭妇男“都没有多大问题,最主要的是家庭观念的转变,不再是男主外,女主内,更多的是依靠夫妻双方的力量让家更温馨,更有爱。英语阅读材料,天天有精彩。

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn