bet36体育备用_bet36体育投注-【点此进入】

中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

托福写作: 之兴趣类绝佳素材

http://en.jybest.cn  小马过河    2015-10-12    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  对于兴趣类的托福写作素材一直以来是历次托福考试的热门选择,考前做好这方面的备考是非常有必要的,下面就将本次小编汇总的一些兴趣类绝佳资料分享给大家,希望对大家会有一定的帮助,希望能够有效的帮助到大家。

  讲了两句类似happiness can greatly improve one’s working efficiency就再也憋不出下文了。这里屌丝君装逼一回,义无反顾地来解救众生疾苦,请各位擦干泪瞪大眼看这一题:Your job has overall greater happiness than your social life do.这题让我们写工作中的欢乐要比工作之余的欢乐来的多的多的多。屌丝君掐指一算,很多同学看到这一题就立马想到两类人,一类就是像我们这样的正常人,干活完全是被迫的,另一类就是工作狂,就和好sm这口的人一样,越被虐越开心,工作越忙越开心,几乎不需要任何social life。想完这两类人筒子们又该抓耳挠腮想英文表达了。这里屌丝君给大家介绍新概念4中Hobbies一文中的表达,且看:

  It may also be said that rational, industrious, useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, those whose work and pleasure are one.

  亲们一看到这个表达感到绝了有木有呀!理性、勤劳和有用的人可以被分为两类人,首先一种人就是工作是工作,乐趣归乐趣,乐趣不能来自工作中,是需要他们的social life提供的;另外一种人就是能将工作和快乐结合在一起的人,他们在工作中就能体会到极大的乐趣。这两类人是不是正好可以被我们这篇作文所用到呢,亲们再也不要用类似those people who are interested in their work的表达有木有呀~那么这两类人有何种特点呢?不着急,我们接着看:

  Of these the former are the majority. They have their compensations. The long hours in the office or the factory bring with them as their reward, not only the means of sustenance, but a keen appetite for pleasure, even in its simplest and most modest forms.

  看完这段话想必亲们已经两眼放光看到些许女神的影子了吧。这段话中 the means of sustenance,这个比income或者salary更显的高大上一点;其次工作还提供了什么呢,那就是keen appetite for pleasure,因为对这部分人来讲job can not provide them with the overall happiness,于是乎,他们对工作之余的乐子才会有keen appetite,后面还说even in its simplest and most modest forms,哪怕是最简单最低等的乐趣。瞧瞧,工作把人都逼的饥不择食了喂~

  有了这些表达,我们来描述那些被工作折磨上班族就毫不费力咧~请看:

  For those individuals whose work is work and whose pleasure is pleasure, there is a justification for them to deny that job can provide them much more happiness than social life in the thought that the long hours in the office or the factory bring with them as their reward and compensations, the means of sustenance and a keen appetite for pleasure, even in its simplest and most modest forms, but never the genuine happiness, as a result of which, they need to draw pleasure and happiness from their social life.

  那么对于第二类人,就是常人眼里的工作狂,情况就大不相同~请看高人的描述:

  But Fortune’s favored children belong to the second class. Their life is a natural harmony. For them, the working hours are never long enough. Each day is a holiday and ordinary holidays, when they come, are grudged as enforced interruptions in an absorbing vocation.

  读完这个,我们对于这第二类人的变态程度有了一定的认识了吧。他们是幸运女神的宠儿,they are fortune’s favored children,在我们上班族坐等下班的时候,人家还没干够呢!并且在我们还在咀嚼国庆长假,仍在意犹未尽的时候,人家已经因为工作被假期打乱而要抓狂了都。看吧,这类人的自我奉献精神实为可歌可泣,堪称劳模呀~说了这么多,我们还是要来组织下关于工作狂的段子。

  Dearths of individuals are Fortune’s favored children whose job and pleasure are one contributing to a naturally harmonious life. It is not uncommon that the working hour is never too long enough for this kind of individuals to indulge themselves in their business insomuch as the they are enormously beguiled by their working stuff which can generate immeasurable contentment. When those average people are longing for some vacations to release their nerves and draw themselves out of the intensive working pressure, the workaholic are extremely reluctant to embrace any holidays which are grudged as enforced interruptions in an absorbing vocation.

  以上就兴趣类的写作素材我们就介绍到这里了,希望对考生会有一定的帮助,最后祝愿大家在即将到来的托福考试中能够取得优异的成绩。

 

 

 

 

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn